鉄アレイのアレイって亜鈴なんだ、と今日知りました。 なんとなく、arrayっぽいから外国語なのかな、とか思ってました。 カタカナで書くし(新聞社による、というのも今日知りました)。 ダンベル(dumb bell)の直訳(唖鈴)だそうです。 へぇへぇへぇ。
このブログ記事を参照しているブログ一覧: 鉄アレイ。鉄亜鈴。
コメントする
コメントしても反応がない場合は、気が付いてないだけですので、Twitterなどでつっついてください。